今は知らないけど、俺たちの時代の英語教育の入口は『This is a pen』だったわけじゃん?
『これはペンです』って、日常会話のどこで使うんだ?って当時から言われてたよね。
そこから連想するのって荒井注ぐらいだし。
もっと言うと、一人言って言わないじゃん?
せいぜい、『あー』とか『なんだえー』とかぐらいで。
だけど、このふたつが一度にやってきたんだ。
ハムがあったはずと思って冷蔵庫を開けて手に取り、よく見たらハムじゃなくてベーコン。
そこで出たよ、俺。
『これはベーコンです』って。
というわけで、人間は一人言を言います。
あと、日常会話で『「これはペンです」って使わない』と言ってた連中、謝れ。